فیلتر مترجم

(نوشتن یک کلمه از عنوان کافیست)

لک لک بوک

برترین کاربران مترجم

رضی هیرمندی

رضی هیرمندی

تولد : ۱۳۲۶ در روستای واصلان زابل

رضی هیرمندی، نویسنده، مترجم و پژوهشگر طنز ایرانی است که در سال ۱۳۲۶ در روستای واصلان زابل به دنیا آمد.
هیرمندی کار ادبی اش را برای کودکان و نوجوانان در سال ۱۳۵۵ با ترجمه کتاب درخت بخشنده اثر شل سیلور استاین نویسنده آمریکایی آغاز کرد. همچنین کار ترجمه برای بزرگسالان را با ترجمه کتاب این منم واکین شروع کرد. او در دو رشته ترجمه و تألیف کار کرده که حاصل آن بیش از ۱۴۰ اثر است. برخی از این آثار جوایزی را نصیب او کرد.
برخی از ترجمه‌های بزرگسال:
این منم، واکین/رودلفو گونزا لس
آهنگ رزم/جان وایتینگ
زبان‌های جهان/کنت کاتسنر
مترجم شدن/داگلاس رابینسون
مرگ ایوان ایلیچ/تولستوی
برخی از ترجمه‌های کودک و نوجوان:
درخت بخشنده/شل سیلوراستاین
سرگذشت لافکادیو/شل سیلوراستاین
آشنایی قطعه گمشده با دایره بزرگ/شل سیلوراستاین
در جستجوی قطعه گمشده/شل سیلوراستاین
کی کرگدن ارزان می‌خواهد؟/شل سیلوراستاین
الفیای انگلیسی عمو شلبی/شل سیلوراستاین
دردسرهای من در راه سولاسولیو/دکتر زیوس
چگونه پدر و مادر خود را تربیت کنیم/پیت جانسون

جوایز رضی هیرمندی

  • نشان طلائی لاک‌پشت پرنده

  • بهترین ترجمه طنز در نخستین جشنواره ملی انتخاب کتاب سال

  • تندیس ماه زرین با عنوان مترجم برگزیده در جشنواره بزرگ ادبیات کودک و نوجوان به خاطر ترجمه‌هایش از ۱۳۵۷ تا ۱۳۷۷

کتاب های رضی هیرمندی