فیلتر مترجم

(نوشتن یک کلمه از عنوان کافیست)

لک لک بوک

برترین کاربران مترجم

ضیاء قاسمی

ضیاء قاسمی دکتر ضیاء قاسمی، مترجم، متولد سال ۱۳۵۰ است که در شهر رودسر به دنیا آمده است. وی مدرک دکترای زبان‌‎شناسی را از دانشگاه تهران و مدرک مترجمی انگلیسی‌اش را از دانشگاه علامه طباطبایی گرفته است. ایشان در حال حاضر در زمینه های زبانشناسی، ادبیات، ترجمه ...

زینب شاهدی

زینب شاهدی زینب شاهدی، مشاور خانواده، برگزارکننده‌ی کارگاه‌های روانشناسی و مترجم جوان ایرانی است. ...

یاسر مالی

یاسر مالی یاسر مالی متولد سال ۱۳۵۸ در شهر سبزوار و متخصص اطفال، مترجم و ویراستار است. او سردبیر سابق مجلات نظام‌پزشکی، پیک تندرستی و همشهری خانواده است. ...

فرزام حبیبی اصفهانی

فرزام حبیبی اصفهانی فرزام حبیبی‌ اصفهانی مترجم متولد ۱۳۳۲ است. ترجمه‌ها: هوای تازه/جورج اورول قهرمان گمشده/ریک ریوردان مروارید/جان اشتاین بک موش‌ها و آدم‌ها/جان اشتاین بک فرزند شب/مورین جنینگز چطور به اینجا رسیدم؟/باربارا دی‌انجلیس آتش و یخ/شانون هیل خانه هادس ...

رضا اسکندری‌ آذر

رضا اسکندری‌ آذر رضا اسکندری آذر مترجم ایرانی، متولد ۱ بهمن ۱۳۵۸ در تهران است. او دانش‌آموختهٔ دانشگاه تهران در مقطع کارشناسی ارشد رشته مهندسی مکانیک ماشین‌آلات است. ترجمه‌ها: به بی‌نهایت خوش آمدید/گرنت نیلور تابستان غم‌انگیز ساموئل اس/جی.پی. دانلیوی گنگ محل/جان ...

منوچهر کی مرام

منوچهر کی مرام منوچهر کی‌مرام (زاده ۱۳۰۶ در تهران – درگذشته ۲۵ آذر ۱۳۸۲ پاریس) فیلم‌نامه‌نویس اهل ایران بود. او تا زمان انقلاب یکی از پرکارترین فیلم‌نامه‌نویسان سینمای تجاری ایران محسوب می‌شد. ...

احمد سمیعی‌گیلانی

احمد سمیعی‌گیلانی احمد سمیعی گیلانی (زادهٔ ۱۱ بهمن ۱۲۹۹) مترجم و نویسندهٔ ایرانی و عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان دلدار و دلباخته، از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر ب ...

عزت‌الله فولادوند

عزت‌الله فولادوند عزت‌الله فولادوند (متولد دی ۱۳۱۴ در اصفهان)، مترجم آثار فیلسوفان صاحب نام در ایران است. وی در سمتهای مختلف در شرکت ملی نفت ایران و وزارت امور اقتصادی و دارایی مشغول به کار بوده‌است. در کنار فعالیت‌های شغلی، به فعالیت‌های فرهنگی نیز پرداخت و چندین تر ...

عباس زریاب‌خوئی

عباس زریاب‌خوئی عباس زریاب خویی (۲۰ مرداد ۱۲۹۸، خوی‏ – ۱۴ بهمن ۱۳۷۳، تهران)، مورخ، ادیب، نسخه‌شناس، نویسنده و مترجم ایرانی بود. او صاحب تألیفاتی مانند اطلس تاریخی ایران، تاریخ ساسانیان، و سیرت رسول‌الله و ترجمه‌هایی مانند تاریخ فلسفه و لذات فلسفه است. ...

پرویز شهدی

پرویز شهدی پرویز شهدی مترجم ایرانی، متولد ۱۴ اسفند ۱۳۱۵ در مشهد است. او کارشناسی زبان و ادبیات فرانسه از دانشگاه تهران و کارشناسی ارشد ادبیات تطبیقی از دانشگاه سوربن فرانسه دارد. شهدی پس از ۱۰ سال زندگی در فرانسه در سال ۶۳ به ایران بازگشت. وی پس از بازنشستگی ( ...

فاطمه زهروی

فاطمه زهروی فاطمه زهروی مترجم ایرانی متولد ۱۳۳۰ در کرمانشاه است. او لیسانس زبان فرانسه دارد و برای ترجمه کتاب راز بزرگ برگزیده چهارمین دوره کتاب سال ایران شد. ترجمه‌ها: با آن غریبه (اثر آلن وایلد اسمیت) بلبلان در قفس (اثر مادلن ترهون) جزیره اسب‌ها (اثر ای ...

سعید گوهری راد

سعید گوهری راد سعید گوهری راد مترجم ایرانی است. ترجمه‌ها: دختر کشیش/جورج اورول مردی به نام اووه/فردریک بکمن پرنده سبکبال در قفس/مارو بالوسک ...